Comunicação publicitária e negociação de identidade: a audiência publicitária de donas de casa
DOI:
https://doi.org/10.5216/c&i.v14i2.22449Palavras-chave:
Publicidade. Identidade. Recepção. Advertising Communications. Identity. Symbolic Appropriation.Resumo
Este artigo apresente uma breve revisão de um trabalho empírico que busca compreender o papel da publicidade na controamção da identidade individual das mulheres donas de casa na Cidade do México. O foco recai sobre as interações que estabelecem com a publicidade televisiva como fonte de significados e referentes identitários. No México, como em outros lugares do mundo, o mercado e a publicidade concebem as mulheres donas de casa como uma audiência relevante e um público-alvo chave no contexto familiar. Importantes tomadoras de decisões, é pensando nelas que se constroem uma infinidade de mensagens publicitárias. O interesse específico na subjetividade e identidade individual de donas de casa surge precisamente por causa do desencanto de ve-las reduzidas a um segmento de mercado. Resta dizer que são muito mais do que isso.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os autores dos trabalhos publicados na revista Comunicação e Informação retêm os direitos autorais sem restrições e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultâneo licenciado sob a Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial que permite o compartilhamento do trabalho para fins não comerciais com reconhecimento da autoria e o privilégio de publicação primeiramente por esta revista. Caso o texto venha a ser publicado posteriormente em outro veículo, solicita-se aos autores informar que o mesmo foi originalmente publicado como artigo na revista Perspectiva, bem como citar as referências bibliográficas completas dessa publicação.
Os direitos autorais dos artigos pertencem aos autores e o conteúdo dos artigos assinados é de responsabilidade exclusiva dos autores.
A revista se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores.
A revista também se reserva o direito de traduzir o artigo, no todo ou em parte, para o inglês ou para o português, dependendo do idioma em que o artigo tenha sido escrito originalmente.