Los constructos de ‘inteligibilidad’ y ‘comprensibilidad’ en dados del portugués brasileño como lengua adicional: una mirada a través de los sistemas dinámicos complexos

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.5216/sig.v32.58214

Palabras clave:

Inteligibilidad y Comprensibilidad de Lengua Adicional, Lengua como Sistema Dinámico Complejo, Haitianos estudiantes de portugués brasileño

Resumen

Este trabajo analiza los constructos de ‘inteligibilidad’ y ‘comprensibilidad’ (MUNRO; DERWING, 2015) a la luz de la concepción de Lengua como Sistema Dinámico Complejo, y propone ajustes para medir la inteligibilidad de hablantes haitianos, alumnos de portugués como idioma adicional, por brasileños. Se contó con 57 participantes brasileños, divididos en 3 grupos (monolingües, estudiantes de francés y estudiantes de inglés). Se implementaron tres diferentes modos de medición: porcentaje de palabras correctas, Escala de Likert y tiempo de toma de decisión. Entre los resultados, se verifica una relación compleja entre los modos de medición testeados, comprobados a través de las diferentes respuestas de cada grupo.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Jeniffer I. Alcantara de Albuquerque, Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)

Doutoranda no Programa de Pós-Graduação em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), Brasil, Bolsista do PDSE (CAPES) - Seleção 2018, processo nº88881.188539/2018-01 e professora no Departamento Acadêmico de Línguas Estrangeiras Modernas na UTFPR-CT. E-mail: autor1@gmail.com.

Ubiratã Kickhöfel Alves, Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil.

Professor do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) - Pesquisador do Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq).

Citas

ALBUQUERQUE, Jeniffer Imaregna Alcantara; ALVES, Ubiratã Kickhöfel. Compreensibilidade em L2: uma discussão sobre o efeito da experiência do ouvinte e do tipo de meio em excertos do Português Brasileiro produzidos por um falante haitiano. REVISTA X, v. 12, p. 43-64, 2017.

BECKER, Marcia Regina. Inteligibilidade da língua inglesa sob o paradigma da Língua Franca: Percepção de discursos de falantes de diferentes L1s por brasileiros. 2013.Tese (Doutorado em Letras)– Universidade Federal do Paraná, Curitiba, 2013.

BONDARUK, Patrick Decher; ALBUQUERQUE, Jeniffer Imaregna Alcantara; ALVES, Ubiratã Kickhöfel. AEPI. Aplicativo para Estudos de Percepção e Inteligibilidade. Versão 0.01. Disponível em: aepi.e-pi.co. Acesso em: 12 maio 2018.

BROWMAN, Catherine; GOLDSTEIN, Louis. Articulatory Phonology: an overview. Phonetica, v. 49, p. 155-180, 1992.

CRUZ, Neide Cesar. Terminologies and definitions in the use of intelligibility: state-of-the-art. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, v. 7, n. 1, p. 149-159, 2007.

DE BOT, Kees. Epilogue. In: VERSPOOR, Marjolijn; de BOT, Kees; LOWIE, Wander (ed.). A Dynamic Approach to Second Language Development: methods and techniques. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2011. p. 123-127.

DE BOT, Kees. Complexity Theory and Dynamic Systems Theory: same or different? In: ORTEGA, Lourdes; HAN, ZhaoHong (ed.). Complexity Theory and Language Development: in celebration of Diane Larsen-Freeman. Amsterdam: John Benjamins Publishers, 2017. p. 51-58.

HAN, ZhaoHong et al. Dynamic System Theory as a comprehensive theory of second language development. In: GARCÍA MAYO, María del Pilar; GUTIERREZ MANGADO, María Junkal; MARTÍNEZ ADRIÁN, María (ed.).Contemporary perspectives on second language acquisition. Amsterdam: John Benjamins Publishers, 2013. p. 199-220.

Derwing, Tracey; Munro, Murray. Second language accent and pronunciation teaching: a research-based approach. TESOL Quarterly, v. 39, n. 3, p. 379-397, 2005.

ELLIS, Nick. The dynamics of language use, language change, and first and second language acquisition. Modern Language Journal, v. 41, n. 3, p. 232-249, 2008.

ISAACS, Talia; TROFIMOVICH, Pavel. Deconstructing comprehensibility: Identifying the linguistic influences on listeners’ L2 comprehensibility ratings. Studies in Second Language Acquisition, v. 34, n. 3, p. 475-505, 2012.

KANG, Okim; THOMSON, Ron; MORAN, Meghan. Empirical Approaches to Measuring the Intelligibility of Different Varieties of English in Predicting Listener Comprehension. Language Learning, v. 68, n. 1, p. 115-146, 2018.

LARSEN-FREEMAN, Dianne. Another step to be taken: Rethinking the endpoint of the interlanguage continuum. In: HAN, ZaoHong; TARONE, Elaine (ed.). Interlanguage: Forty years later, Language Learning & Language Teaching. v. 39, p. 203-220, Amsterdam: John Benjamins Publishers, 2015.

LOWIE, Wander. Lost in state space? Methodological considerations in Complex Dynamic Theory approaches to second language development research. In: ORTEGA, Lourdes; HAN, ZhaoHong, Complexity theory and language development: In celebration of Diane Larsen-Freeman, Language Learning & Language Teaching, v. 48, n. 6, p. 123-141, Amsterdam: John Benjamins Publishers, 2017.

LOWIE, Wander; VERSPOOR, Marjolijn. Variability and variation in Second Language Acquisition orders: a dynamic reevaluation. Language Learning, v. 65, n. 1, p. 63-88, 2015.

LOWIE, Wander; VERSPOOR, Marjolijn. Individual differences and the ergodicity problem. Language Learning, v. 69, S.1, p. 184- 206, 2019.

MACHRY DA SILVA, Susiele. Aprendizagem do Português por imigrantes haitianos: percepção das consoantes líquidas /l/ e /r/. Ilha do Desterro: A Journal of English Language, Literatures in English & Cultural Studies, v. 70, n. 3, 2017.

Munro, Murray; Derwing, Tracey. Foreign accent, comprehensibility and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning, v. 45, p. 73-97, 1995a.

Munro, Murray; Derwing, Tracey. Processing time, accent and comprehensibility in the perception of native and foreign accented speech. Language & Speech, v. 38, p. 289-306, 1995b.

Munro, Murray; Derwing, Tracey.A prospectus for pronunciation research in the 21st century. Journal of Second Language Pronunciation, v. 1, n. 1, p. 11-42, 2015.

ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS. Alto Comissariado das Nações Unidas para os Refugiados (ACNUR). Relatório “Refúgio no Brasil: uma análise estatística - Janeiro de 2010 a Outubro de 2014”. Disponível em: http://www.acnur.org/t3/fileadmin/scripts/doc.php?file=t3/fileadmin/Documentos/portugues/Estatisticas/Refugio_no_Brasil_2010_2014. Acesso em: 18 set. 2015.

SILVA, Adelaide Hercília Pescatori. Uma ferramenta para o ensino do acento primário do PB para falantes nativos do crioulo haitiano. Organon (UFRGS), Rio Grande do Sul, v. 30, n. 58, p. 175-191, 2015.

SILVA, Adelaide Hercília Pescatori. Aquisição do PB como língua de acolhimento à luz da teoria dos Sistemas Adaptativos Complexos. In: NUPFFALE, III, Porto Alegre: UFRGS, 2018. (Comunicação Oral).

VAN DIJK, Marijn, VERSPOOR, Marjolijn; LOWIE, Wander. Variability analyses in Language Development. In: VERSPOOR, Marjolijn; DE BOT, Kees; LOWIE, Wander (ed.). A dynamic approach to second language development: methods and techniques. Amsterdam: John Benjamins Publishers, 2011. p. 55-84.

VERSPOOR, Marjolijn et al. A Dynamic Approach to Second Language Development: Methods and Techniques. Amsterdam: John Benjamins Publishers, 2011.

ZIELINSKI, Beth. The intelligibility cocktail: An interaction between speaker and listener ingredients. Prospect, n. 21, p. 22-45, 2006.

Publicado

2020-05-05

Cómo citar

ALBUQUERQUE, J. I. A. de; ALVES, U. K. Los constructos de ‘inteligibilidad’ y ‘comprensibilidad’ en dados del portugués brasileño como lengua adicional: una mirada a través de los sistemas dinámicos complexos. Signótica, Goiânia, v. 32, p. e58214, 2020. DOI: 10.5216/sig.v32.58214. Disponível em: https://revistas.ufg.br/sig/article/view/58214. Acesso em: 17 jul. 2024.

Número

Sección

Estudos Linguísticos