La expresión de los procesos sentarse y levantarse en relatos descriptivos del portugués de brasil y del español de Uruguay

Autores/as

  • Lucas Mario Dacuña Badaracco Universidade Federal de Santa Catarina(UFSC), Florianópolis, Santa Catarina
  • Mirian Rose Brum-de-Paula Universidade Federal de Pelotas (UFPel), Pelotas, Rio Grande do Sul
  • Thais Telles Barbieri Universidade Federal de Pelotas (UFPel), Pelotas, Rio Grande do Sul

DOI:

https://doi.org/10.5216/sig.v29i2.35631

Palabras clave:

Sentarse. Levantarse. Lingüística Cognitiva. Portugués Brasileño. Español de Uruguay.

Resumen

En este artículo, se investiga la expresión de los procesos sentarse y levantarse en relatos producidos por tres sujetos hablantes nativos del portugués brasileño (PB) y tres del español uruguayo (EU). Se discute la estructura lingüística formada por el verbo estar y por un verbo en participio. En virtud de que en el PB y en el español hay modos particulares de exprimir ambos procesos, ¿habrá diferencias en lo que se dice y en lo que se infiere? Para la colecta de datos se produjeron imágenes y se elaboraron preguntas con el objetivo de obtener los datos pretendidos. El objetivo fue verificar si existen evidencias de que los escenarios idénticos son descritos de manera distinta por los hablantes del PB y del EU.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Lucas Mario Dacuña Badaracco, Universidade Federal de Santa Catarina(UFSC), Florianópolis, Santa Catarina

Lucas Mario Dacuña Badaracco possui Graduação e Mestrado em Letras pela Universidade Federal de Pelotas (UFPel). Atualmente, é discente de Doutorado do Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Desenvolve pesquisa na área da Linguística Cognitiva, com ênfase nos processos de categorização.

Mirian Rose Brum-de-Paula, Universidade Federal de Pelotas (UFPel), Pelotas, Rio Grande do Sul

Possui Graduação em Letras Português-Francês (UFSM -1987), Maîtrise de Français Langue Etrangère (Université de Franche Comté -1989), Especialização em Formation de Formateurs (Centre dÉtudes Pédagogiques de Sèvres - 1991), Mestrado em Linguistique-Sémiotique-Communication (Université de Franche Comté - 1990) e Doutorado em Sciences du Langage Linguistique et Phonétique (Université de Paris X-Nanterre - 1998). Atualmente, é professora da Graduação e do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal de Pelotas (UFPel). É lider do Grupo de Pesquisa Emergência da Linguagem Oral - ELO e coordenadora científica do laboratório LELO. Tem experiência na área de Lingüística, com ênfase em Aquisição da Linguagem (L1 e L2), atuando principalmente nos seguintes temas: aquisição fonológica, aquisição da temporalidade morfológica, linguagem e cognição.

Thais Telles Barbieri, Universidade Federal de Pelotas (UFPel), Pelotas, Rio Grande do Sul

Graduada em Letras pela Universidade Federal de Pelotas (UFPel), Rio Grande do Sul, Brasil. Mestranda do PPGL do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universiade federal de Pelotas.

Publicado

2017-08-30

Cómo citar

DACUÑA BADARACCO, L. M.; BRUM-DE-PAULA, M. R.; BARBIERI, T. T. La expresión de los procesos sentarse y levantarse en relatos descriptivos del portugués de brasil y del español de Uruguay. Signótica, Goiânia, v. 29, n. 2, p. 482–503, 2017. DOI: 10.5216/sig.v29i2.35631. Disponível em: https://revistas.ufg.br/sig/article/view/35631. Acesso em: 19 may. 2024.

Número

Sección

Artigo