Submissões
Condições para submissão
Como parte do processo de submissão, os autores são obrigados a verificar a conformidade da submissão em relação a todos os itens listados a seguir. As submissões que não estiverem de acordo com as normas serão devolvidas aos autores.- A contribuição deve se significativa, original e atualizada, redigida de forma clara e concisa, observando-se o rigor metodológico, o rigor teórico, a contribuição de valor e a adequação às normas da revista.
- A submissão dos arquivos (em Microsoft Word ou OpenOffice) é online sendo necessário que o autor cadastre-se no sistema (OJS), o qual emitirá o login e a senha para acesso.
-
Arquivos complementares contendo figuras e metadados (título, autoria, currículo resumido, filiação institucional, e-mail , contato telefônico (opcional), ORCID e endereço Lattes devem ser inseridos na mema submissão.
- O autor é o responsável pela qualidade e conteúdo de seus manuscritos, assim como pelas correções e adaptações nos textos. Citações, referências bibliográficas, identificação de tabelas e figuras ao longo do texto, seguem o padrão ABNT.
- O manuscrito submetido não deve estar identificado. Deve apresentar: título, resumo e palavras-chave (cinco) na língua original do artigo, em inglês e em espanhol. O resumo deve conter no máximo 160 palavras.
-
As figuras devem estar inseridas no texto acompanhadas de seus títulos, legendas e fontes. Devem ser enviadas também em arquivo complementar submetidas na mesma submissão do manuscrito, com as respectivas idetificações.
Artigos
Originais e inéditos redigidos em português, espanhol, inglês ou francês, com até 11.000 palavras, incluindo referências bibliográficas, notas, resumo (contendo entre150 e 200 palavras), com indicação de até cinco palavras-chave. Título, resumo e palavras-chaves devem possuir versão escrita em português e inglês.
Dossiê "Sobre dores e ressentimentos: patrimônios em perspetiva crítica".
Dossiê aberto para submissão de manuscritos.
Resenhas
Em português, inglês ou espanhol, de produções (livros, filmes, produções acadêmicas) realizadas nos últimos cinco anos. Devem ser redigidas com até 2.000 palavras (incluindo notas e as referências bibliográficas). Devem apresentar a referência completa da obra analisada, nome do(s) autor(es) e palavras-chave.
Traduções
Referem-se a publicação de traduções de textos escritos em outras línguas para o português de trabalhos relevantes para a Antropologia e áreas afins. As normas de apresentação dos textos traduzidos são as mesmas das demais seçoes da revista.
Política de Privacidade
Os nomes e endereços informados nesta revista serão usados exclusivamente para os serviços prestados por esta publicação, não sendo disponibilizados para outras finalidades ou terceiros.