Unreliable narrators in literature, TV and cinema: from “The Diary of Redegonda” to “Less than nothing”
de “O diário de Redegonda” a “Menos que nada”
DOI:
https://doi.org/10.5216/ci.v23.65858Keywords:
cinema, literatura, narrativa, séries de TVAbstract
Proposes a reflection on the important presence of unreliable narrators in literary and audiovisual fiction, especially in the 21st and 21st centuries. There is a theoretical basis, which uses authors from different fields of research, and a brief analysis of the narratives of contemporary TV series contemporary. However, much of the text is dedicated to a comparative study of the short story “O Diário de Redegonda”, by Arthur Schnitzler, and the film “Menos que nada”, by Carlos Gerbase, in order to capture as the narrative unreliability of the work of Schnitzler has been translated into the audiovisual context.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Os autores dos trabalhos publicados na revista Comunicação e Informação retêm os direitos autorais sem restrições e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultâneo licenciado sob a Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial que permite o compartilhamento do trabalho para fins não comerciais com reconhecimento da autoria e o privilégio de publicação primeiramente por esta revista. Caso o texto venha a ser publicado posteriormente em outro veículo, solicita-se aos autores informar que o mesmo foi originalmente publicado como artigo na revista Perspectiva, bem como citar as referências bibliográficas completas dessa publicação.
Os direitos autorais dos artigos pertencem aos autores e o conteúdo dos artigos assinados é de responsabilidade exclusiva dos autores.
A revista se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores.
A revista também se reserva o direito de traduzir o artigo, no todo ou em parte, para o inglês ou para o português, dependendo do idioma em que o artigo tenha sido escrito originalmente.
