Representations, imaginary and mythical archetypes in the Amazon speech of the Brazilian press
DOI:
https://doi.org/10.5216/c&i.v6i1.24201Keywords:
mazon representation. mythical archetype. narrative structures.Abstract
This article discusses the principais concerning mythological and historical, from the imaginary classical and medieval, called on the Amazonian speech from the press. Analyzes the existent relation between the change of the social environment, and the transformation of the world representations. The study of the selection of public events, the cognitive and expressive treatments, allows identification of the solid repertoire of alternative visions of the world, which ofFers institutional mediators to the collectivity members. In this research interests us, identify which are the Amazon representations proposed in the press and what are the world visions the speech refers to. The method utilized is Content Analysis in articles referring to the Amazon, published in two dominant reference newspapers, the "Estado de Sao Paulo" and "Folha de Sao Paulo", in two distinct political periods; dictatorship and democracy.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Os autores dos trabalhos publicados na revista Comunicação e Informação retêm os direitos autorais sem restrições e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultâneo licenciado sob a Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial que permite o compartilhamento do trabalho para fins não comerciais com reconhecimento da autoria e o privilégio de publicação primeiramente por esta revista. Caso o texto venha a ser publicado posteriormente em outro veículo, solicita-se aos autores informar que o mesmo foi originalmente publicado como artigo na revista Perspectiva, bem como citar as referências bibliográficas completas dessa publicação.
Os direitos autorais dos artigos pertencem aos autores e o conteúdo dos artigos assinados é de responsabilidade exclusiva dos autores.
A revista se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores.
A revista também se reserva o direito de traduzir o artigo, no todo ou em parte, para o inglês ou para o português, dependendo do idioma em que o artigo tenha sido escrito originalmente.