Aprendizajes adquiridos durante mis cinco años de estudio en la UFG y en la Tierra Indígena Xerente

5 nã wahum nã ro ĩt kawaihkuze wanĩm romkmãdkâ wa kãtô ktâwankõ nĩm romkmãdkâ wa rowahtuzem wa

Autores/as

  • Geovane Simnãkrã Pereira Xerente Universidade Federal de Goiás (UFG). Goiânia, Goiás, Brasil, geovanepereiraxerente@gmail.com

DOI:

https://doi.org/10.5216/racs.v8.72305

Palabras clave:

pasantías, educación escolar indígena, pueblo akwẽ

Resumen

En este artículo, presento un informe sobre las cinco pasantías que realicé como parte de mi formación en Educación Intercultural en el Núcleo Takinahakỹ de Formación Superior Indígena de la Universidad Federal de Goiás. Los cinco temas sobre los que trabajé estaban en consonancia con la situación de mi pueblo akwẽ, por lo que elegí algunos temas contextuales para trabajar en el aula y en el campo. Trabajé sobre los siguientes temas: en la primera pasantía, el tema «Conucos tradicionales», en la segunda pasantía, el tema «La importancia del agua para el pueblo akwẽ», en la tercera, «La medicina tradicional del pueblo akwẽ», en la cuarta, pasantía el tema «Cestos siknõ», y en la última y quinta pasantía, el tema «Patrimonio cultural material e inmaterial». Mis cinco pasantías tuvieron lugar en la Escuela Estatal Indígena Kâwahâzase. Tanto para mí como para los estudiantes, todas las prácticas fueron una gran experiencia de aprendizaje, tanto en el aula como en el campo.

Kãnmẽ Wazatô isiwasku ro ĩt kawaihku 5 nã estágio aimõ ĩtkrẽkta aimõ rowahtuzem wa kãtô rowi akbunĩ mba, aimõ Hêsuka zanãmrkwai aikte nõri me kãtô Akwẽ tâkãhã dazakrui wamhã nõrai mẽ, ponkwanẽ wahu matriz básica nã ĩwamtrẽ are mrẽpranẽ wahu, matriz específica nã ĩwamtrê, aimõ isimã itkmẽ nmĩstu to Ciências da Cultura wanĩm romkmãdkâ wa kãtô sromã nĩm romkmâdkâ wa ro ĩt kawaihku da are dure ĩt samãr waihku mnõ pibuma, tahã 5 estágios na ĩwamtrê tô kbure wat takãhã rowahtuze si Kâwahâzase wa ĩt kmã kraĩnĩsut dazakrui si Kâwahâzase (Recanto da Água Fria) wa. Smĩsi estágio ĩt kmãnã wi watô ĩpahi aimõ dawaikwa ĩt wasku pibuma Hêsuka zanãmr kwa ĩwanâhã nõrai ma siwakru ĩt kawasku zô, watô kbâ ĩpkẽ wa isisdanâr aimõ ĩt kmã kahõs psê mnõzô, to tasiwa adu rowahtu na inipi kõnmẽ, are Wazatô krĩnĩnãr ĩsimẽmhã ĩt sdanãr mãri ĩt waihku psê kõwa, are ĩnĩm rowahtukwai nõri Wazatô dure nẽsi sdanã, tô WhatsApp wam zemã, are dure sábado nãhã Rowahtukwa te dakrẽktõwa rowahtuze si UFG krikahâzawre – Goiânia wam hã wazatô nẽsi dure ĩnẽ rowahtukwa tê rowahturê ĩnt wapar pibumã, are wawanãhã Hêsuka zanãmr kwai nõri sipi tê wasku waza dure nẽsi wapa, kmãdâk, are tane hawi watô waihkupês ĩt kmãkahõs pês.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Publicado

2025-02-25 — Actualizado el 2025-02-26

Versiones

Cómo citar

XERENTE, Geovane Simnãkrã Pereira. Aprendizajes adquiridos durante mis cinco años de estudio en la UFG y en la Tierra Indígena Xerente: 5 nã wahum nã ro ĩt kawaihkuze wanĩm romkmãdkâ wa kãtô ktâwankõ nĩm romkmãdkâ wa rowahtuzem wa. Articulando e Construindo Saberes, Goiânia, v. 8, n. 1, p. e72305, 2025. DOI: 10.5216/racs.v8.72305. Disponível em: https://revistas.ufg.br/racs/article/view/72305. Acesso em: 5 dic. 2025.