El Proyecto Atlas: curaduría y exposición como escenificación del archivo digital por Arno Gisinger y Georges Didi-Huberman

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.5216/v.v19.55427

Palabras clave:

Curaduría, Exposición, Archivo

Resumen

El trabajo presenta el experimento colaborativo en la concepción de las exposiciones: Histoires de
fantômes pour grandes personnes; Atlas, Suite; Afteratlas; y Nouvelle histoires de fantômes, establecida
entre el historiador de arte y filósofo Georges Didi-Huberman y el artista, historiador y fotógrafo Arno
Gisinger. En estas exposiciones se articulan medios de presentación o de escenificación de un contenido
que consiste en un archivo digital de imágenes titulado Atlas, Suite. Se pretende aquí presentar algunas
posibilidades de interpretación de este contenido que envuelven aspectos reflexivos sobre la imagen y la
historia, entrelazados a la experiencia de concepción y de fruición de la exposición de arte.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Celina Figueiredo Lage, Universidade do Estado de Minas Gerais (UEMG), Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil, celinalage@gmail.com

Celina Figueiredo Lage é Professora do Programa de Pós-Graduação em Artes (PPGA/UEMG) e dos Cursos de Graduação da Escola Guignard, Universidade do Estado de Minas Gerais (UEMG). Atuou de 2009 a 2012 no Programa de Pós-Graduação em Artes Aplicadas da Universidade Helênica Aberta, na Grécia. Doutora em Literatura Comparada, Mestre em Teoria da Literatura e Licenciada em Letras, com habilitação em Grego e Latim. Pós-doutorado pela National & Kapodistrian University of Athens (Grécia). Ex-Bolsista da Fundação Alexander Onassis, do State Scholarships Foundation (Grécia) e do CNPq. Vice-Presidente do Comitê Brasileiro para Reunificação das Esculturas do Partenon (membro do International Commitee for Reunification of the Parthenon Sculptures) com atuação junto ao Museu da Acrópole e Ministério da Cultura da Grécia. Ganhadora do prêmio Pontos de Memória no Exterior do Instituto Brasileiro de Museus (IBRAM) e do Ministério da Cultura, do prêmio Coroa de Ouro pela Associação do Helenismo Ecumênico (Grécia), e do Prêmio Xerox do Brasil na categoria Tradução pelo livro ?Poesia Grega Antiga?. Possui atuação artística internacional no campo da música experimental, poesia sonora, poesia digital e curadoria de eventos multimídia. Áreas de atuação - Artes Visuais, Artes, Literaturas Clássicas, Literatura Comparada, Mediação, Curadoria, Cinema, Fotografia, Música e Contemporaneidade.

Amanda Alves, Universidade do Estado de Minas Gerais (UEMG), Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil, art.amanda@gmail.com

Possui graduação em Educação Artística pela Universidade do Estado de Minas Gerais (2001) especialização em Artes Plásticas e Contemporaneidade pela Escola Guignard/UEMG (2015) e mestrado em Artes pela Universidade do Estado de Minas Gerais (2017). Tem experiência na área de Artes atuando como curadora de exposições de artes visuais e também como consultora na área de teoria da arte para projetos educativos e artistas.

Citas

ADORNO, W. T. O ensaio como forma. In: ADORNO, W. T. Notas de literatura I. Tradução de Jorge de Almeida. São Paulo: 34, 2003. p. 15-45.

BARTHES, R. A câmara clara: notas sobre a fotografia. Tradução de Julio Castañon Guimarães. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984.

BENJAMIN, W. A obra de arte na época de sua reprodutibilidade técnica. Tradução de Francisco de Ambrosis Pinheiro Machado. Porto Alegre: Zouk, 2012.

DIDI-HUBERMAN, G. Mnemosyne 42. Manifesta Journal: around curatorial practices, Amsterdam, julho de 2012. Disponivel em: http://www.manifestajournal.org/issues/regret-and-other-back-pages/mnemosyne-42#. Acesso em: 03/2017. Não paginado.

DIDI-HUBERMAN, G.La exposición como máquina de guerra. Minerva, Madrid, 2011. Disponivel em: http://www.circulobellasartes.com/revistaminerva/articulo.php?id=449. Acesso em: 11/ 2016. Não paginado.

DIDI-HUBERMAN, G. Pueblos expostos, pueblos figurantes. Tradução de Horacio Pons. Buenos Aires: Manantial, 2014.

DIDI-HUBERMAN, G. Uma Exposição na Época de sua Reprodutibilidade Técnica. Isis Gasparini Issuu. São Paulo, 2014. Tradução: Isis Gasparini. Disponivel em: https://issuu.com/isisgasparini/docs/traduc__a__o_didi-huberman_novas_hi. Acesso em: 05/ 2017. Não paginado.

GISINGER, A.; PIJARSKI, K.; SZERSZEń, T. Sources and Constellations. View. Theories and Practices of Visual Culture, Varsóvia, n. 14, p. 1-19, 2016

Publicado

2022-05-23

Cómo citar

LAGE, C. F.; ALVES, A. El Proyecto Atlas: curaduría y exposición como escenificación del archivo digital por Arno Gisinger y Georges Didi-Huberman. Visualidades, Goiânia, v. 19, 2022. DOI: 10.5216/v.v19.55427. Disponível em: https://revistas.ufg.br/VISUAL/article/view/55427. Acesso em: 17 jul. 2024.

Número

Sección

Artículos