Portuguese language teaching for deaf students: literacy and literacy practices

Authors

  • Antonio Wadan Gomes Cavalcante Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Ceará (IFCE), Crateús, Ceará, Brasil
  • Cibelle Eurídice Araújo Torres Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Ceará (IFCE), Crateús, Ceará, Brasil

DOI:

https://doi.org/10.5216/rs.v5.55525

Keywords:

Literacy, Pounds, Portuguese language

Abstract

This article aims to understand how the Portuguese language teaching - LP for deaf students and if these are imbued with social practices of literacy or literacy. A qualitative research and case study were carried out to study the study, in which the work was consolidated through observations in the José Freire Filho - Crateús - CE school in the inclusive rooms researched at this school. To mark this study, we rely on the writings of the following authors: Soares, Kleiman, Botelho, Fernandes and others. The study revealed that deaf students are not literate in sign language and are exposed to the teaching of Portuguese - LP, even though they do not know the language. However, at the end of this study, we perceive the need for a reform in the education of deaf students, with a view to reviewing methodological practices of teaching and offering, in an isonomic way, a teaching based on the specificities of the student.

Downloads

Download data is not yet available.

References

ALBRES, Neiva de Aquino. Intérprete de Língua de Sinais: um olhar sobre as particularidades dentro do contexto educacional. GT10 – processo de ensino e aprendizagem e educação especial. ENCONTRO DOS CURSOS DE PÓS-GRADUAÇÃO LATO-SENSU DA REGIÃO CENTRO OESTE, Campo Grande – MS, 2003.

BALDO, Cirlei Fátima; IACONO, Jane Peruzo. Letramento para alunos surdos através de textos sociais. PDE – Programa de Desenvolvimento da Educação, 2008.

BRASIL. Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional. Lei número 9394, 20 de dezembro de 1996.

_______. Decreto n° 5.626, de 22 de dezembro de 2005, regulamenta a Lei n° 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua BrasiLeira de Sinais – Libras, e o art.18 da Lei n° 10.098, de 19 de Dezembro de 2000.

______. Lei nº 10.436 de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua BrasiLeira de Sinais (Libras) e dá outras providencias.Brasília: Presidencia da Republica, Casa Civil, 2002.

BRITO, Rafaela da Silva. O professor e o processo de alfabetização do aluno surdo. Caicó: UFRN, 2015.

BOTELHO, Paula. Linguagem e Letramento na Educação dos Surdos - Ideologias e Práticas Pedagógicas. 3. ed. Belo Horizonte: Autêntica, 2013.

CAPOVILLA, A. G. S., & CAPOVILLA, F. C. Alfabetização: método fônico. São Paulo, SP: Memnon, Fapesp-CNPq, 2002.

CARVALHO, Marlene. Alfabetizar e letrar: um diálogo entre a teoria e a prática. 7. ed. Petrópolis, RJ: Vozes, 2010.

CICCONE, Marta. Comunicação total: introdução, estratégias a pessoa surda. 2ªed. Rio de Janeiro: Cultura Médica, 1996.

DORZIAT, Ana. Concepções de Surdez e de Escola: ponto de partida para um pensar pedagógico em uma escola pública para surdos. São Carlos / SP: Trabalho de Tese (Doutorado), UFSCar (mimeo.), 1997.

FERNANDES, Sueli de Fátima. Educação bilíngue para surdos: identidades, diferenças, contradições e mistérios. Curitiba, 2003, Tese (Doutorado em Letras), Universidade Federal do Paraná.

FERNANDES, S. Letramentos na educação bilíngüe para surdos. In: BERBERIAN, A. P.; MASSI, Giselle; ANGELIS, C. M. de, (org.) Letramento: referenciais em saúde e educação. São Paulo: Plexos, 2006.

FERREIRO, Emília. TEBEROSKY, Ana. Psicogênese da Língua Escrita. Trad. Diana Myrian Lichtenstein et all. Ed. Artmed, Porto Alegre, 1999.

GOLDIFELD, Marcia. A criança surda: linguagem e cognição numa perspectiva sóciointeracionista. 2 ed. São Paulo: Plexus, 2002.

KLEIMAN, Angela B. Os significados do letramento: uma nova perspectiva sobre a prática social da escrita. Campinas, SP: Mercado das Letras, 1995

LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. Um pouco da história das diferentes abordagens na educação de surdos. Caderno Cedes, vol. 19, n 46. Campinas, 1998.

LIMA, Marisa Dias. Alfabetização e letramento com uso da LIBRAS nas crianças surdas. Revista Perquirere, 11(1): 144-165, jul. 2014.

LIMA,Marisa D. A importância da LIBRAS na escolarização dos surdos. Trabalho de Conclusão de Curso (Pedagogia) – Centro Universitário de Patos de Minas, Patos de Minas, 2007.

LILLO-MARTIN, D. C. Universal Grammar and American Sign Language: Setting the Null Argument Parameters. Kluwer Academic Publishers. 1998.

_____MONTEIRO, Myrna Salerno. ETD. Educação Temática Digital. Campinas, v.7, n2, p. 292-302, jun. 2006.

PEREIRA, Maria Cristina Costa.(org) Orientações Curriculares e Proposição de Expectativas de Aprendizagem para a Educação Infantil e Ensino Fundamental. São Paulo: Secretaria da Educação do Estado de São Paulo, 2008.

PEREIRA, Maria Cristina Costa. O ensino de português como segunda língua para surdos: princípiosteóricos e metodológicos. Educar em Revista, Curitiba, Brasil, Edição Especial n. 2/2014, p. 143-157. Editora UFPR.

QUADROS, Ronice Muller de. O bi do bilinguísmo na educação de surdos In: Surdez e bilingüismo.1 ed.Porto Alegre : Editora Mediação, 2005, v.1, p. 26-36.

QUADROS, Ronice Muller de; KARNOPP, L. B. Língua de Sinais Brasileira: estudos linguísticos. 1ª ed. Porto Alegre: Artmed, 2004.

SÁ, Nídia Regina Lima. Cultura, Poder e educação de Surdos. Manaus: Universidade Federal do Amazonas, 2002.

SACKS, Oliver. Vendo vozes: uma viagem ao mundo dos surdos. Tradução: Laura Teixeira Motta. Editora. Schwracz Ltda. São Paulo, 1989.

SALLES, Heloísa Maria Moreira Lima [et al]. Ensino de língua portuguesa para surdos: caminhos para a prática pedagógica. Brasília: MEC, SEESP, 2004. 2º v.: il. (Programa Nacional de Apoio à Educação dos Surdos).

SANTANA. Ana Paula. Surdez e Linguagem: aspectos e implicações neurolinguisticas. São Paulo, Plexus, 2007.

SOARES, Magda. Letramento: um tema em três gêneros. 2ed. Belo Horizonte, Autêntica, 2006.

SOARES, Magda. Letramento: um tema em três gêneros. 3ª ed. 4 reimp. – Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2017.

SOUSA, Viviane. A importância do papel do intérprete de libras no processo de aprendizagem do aluno surdo em sala de aula nas escolas de ensino comuns. Cadernos da Fucamp, v.14, n.20, p.168-181/2015.

SVARTHOLM, K. Como leerles a los sordos? Disponível em: www.sitiodesordos.com.ar>. 2003. Acesso em: 18/07/2018.

SOUZA, Deusivânia Laiana Alves de; LIMA, Marisa Dias; LIMA, Márcia Dias. Alfabetização e Letramento com o uso da LIBRAS nas crianças surdas. Revista Perquirere, 11(1): 144-165, jul. 2014.

VAGULA, Edilaine; MALZINOTI, Sandra Cristina. Educação Inclusiva e Língua Brasileira de Sinais. Londrina: UNOPAR, 2014.

VAL, Maria G. C. O que é ser alfabetizado e letrado? In: CARVALHO, Maria A. F. & MENDONÇA, Rosa H. (org.). Práticas de leitura e escrita. Brasília: Ministério da Educação, 2006. p. 13-17.

Published

2020-11-26

How to Cite

CAVALCANTE, . A. W. G. .; TORRES, C. E. A. Portuguese language teaching for deaf students: literacy and literacy practices. Revista Sinalizar, Goiânia, v. 5, 2020. DOI: 10.5216/rs.v5.55525. Disponível em: https://revistas.ufg.br/revsinal/article/view/55525. Acesso em: 21 dec. 2024.