O estilo do tradutor literário Giovanni Pontiero em relação ao uso de padrões linguísticos

Autores

  • Diva Cardoso de Camargo

DOI:

https://doi.org/10.5216/sig.v16i2.3741

Resumo

Diferentemente do modo tradicional de examinar se o texto de partida e o estilo do autor foram adequadamente transpostos na tradução, o presente trabalho, fundamentando-se na proposta de Baker (1993, 1995, 1996, 2000) e nas investigações de Berber Sardinha (1997, 1999, 2000), teve por objetivo observar o estilo do tradutor literário Giovanni Pontiero no tocante ao uso de padrões
lingüísticos na obra Discovering the World, escrita por Clarice  ispector.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2008-04-06

Como Citar

CAMARGO, D. C. de. O estilo do tradutor literário Giovanni Pontiero em relação ao uso de padrões linguísticos. Signótica, Goiânia, v. 16, n. 2, p. 171–190, 2008. DOI: 10.5216/sig.v16i2.3741. Disponível em: https://revistas.ufg.br/sig/article/view/3741. Acesso em: 5 out. 2022.

Edição

Seção

Artigo