Adaptação transcultural do instrumento General Self Efficacy Scale-12 para o português do Brasil

Autores

  • Kaisy Martins de Albuquerque Madruga Universidade Federal da Paraíba (UFPB), João Pessoa, Paraíba, Brasil, kaisyjp@hotmail.com. https://orcid.org/0000-0003-3276-1675
  • Lorita Marlena Freitag Pagliuca Universidade Federal do Ceará (UFC), Fortaleza, Ceará, Brasil, pagliuca@ufc.br. https://orcid.org/0000-0001-9110-8102
  • Inácia Sátiro Xavier de França Universidade Estadual da Paraíba (UEPB). Campina Grande, Paraíba, Brasil, inacia.satiro@gmail.com. https://orcid.org/0000-0002-2695-510X
  • Maria Miriam Lima da Nóbrega Universidade Federal da Paraíba (UFPB), João Pessoa, Paraíba, Brasil, miriamnobrega@gmail.com. https://orcid.org/0000-0002-6431-0708
  • Cláudia Jeane Lopes Pimenta Universidade Federal da Paraíba (UFPB), João Pessoa, Paraíba, Brasil, claudinhajeane8@hotmail.com. https://orcid.org/0000-0002-1458-8226
  • Kátia Nêyla de Freitas Macedo Costa Universidade Federal da Paraíba (UFPB), João Pessoa, Paraíba, Brasil, katianeyla@yahoo.com.br.

DOI:

https://doi.org/10.5216/ree.v24.68125

Palavras-chave:

Autoeficácia, Estudo de Validação, Pessoas com Deficiência

Resumo

Objetivo: realizar a adaptação transcultural do instrumento General Self Efficacy Scale-12 para o português do Brasil. Método: trata-se de um estudo metodológico, de adaptação transcultural de um instrumento de autoeficácia, que seguiu as etapas de tradução, síntese, retrotradução, avaliação semântica, validação de conteúdo e pré-teste. Resultados: a tradução e a retrotradução não apresentaram alterações em relação à versão original. Foram alcançadas a validação de conteúdo e a semântica e obteve-se um coeficiente de validade de conteúdo superior a 0,80. Conclusão: depois de desenvolver as etapas metodológicas, a escala foi devidamente adaptada à cultura brasileira e apresenta equivalência conceitual, semântica, cultural e operacional em relação à versão original. Portanto, esse instrumento tem potencial para ser utilizado na mensuração da autoeficácia.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

Peinado JE, Ornelas M, Blanco JR, González MA. Invarianza Factorial de la Escala de Autoeficacia en la Solución de Problemas y Comunicación en Estudiantes Universitarios. Formación universitaria [Internet]. 2015 [cited 2022 May 11];8(4):85-92. Available from: https://doi.org/10.4067/S0718-50062015000400010.

Zambrano C. Autoeficacia, Prácticas de Aprendizaje Autorregulado y Docencia para fomentar el Aprendizaje Autorregulado en un Curso de Ingeniería de Software. Formación universitaria [Internet]. 2016 [cited 2022 May 11];9(3):51-60. Available from: https://doi.org/10.4067/S0718-50062016000300007.

Fontes AP, Azzi RG. Crenças de autoeficácia e resiliência: apontamentos da literatura sociocognitiva. Estud psicol (Campinas) [Internet]. 2012 [cited 2022 May 11];29:105-14. Available from: https://doi.org/10.1590/S0103-166X2012000100012.

Steffen AM, Gallagher-Thompson D, Arenella KM, Au A, Cheng ST, Crespo M, et al. Validating the Revised Scale for Caregiving Self-Efficacy: A Cross-National Review. The Gerontologist [Internet]. 2019 [cited 2022 May 11];59(4):e325-42. Available from: https://doi.org/10.1093/geront/gny004.

Parra-Aguirre M, Cid-Henríquez P, Orellana-Yáñez A. Autoeficacia en cuidadores de personas con discapacidad: Revisión integrativa. Revista Portuguesa de Enfermagem de Saúde Mental [Internet]. 2020 [cited 2022 May 11];(24):79-85. Available from: https://doi.org/10.19131/rpesm.0284.

Rodríguez-Santamaría Y, Juárez-Medina LL, Zúñiga-Vargas ML, Cadena-Santos F, Mendoza-Catalán G. Hombres con diabetes mellitus tipo 2: autoeficacia y factores psicológicos que influyen en el autocuidado. Enfermería Universitaria [Internet]. 2020 [cited 2022 May 11];17(1):28-41. Available from: https://doi.org/10.22201/eneo.23958421e.2020.1.707.

Scherbaum CA, Cohen-Charash Y, Kern MJ. Measuring General Self-Efficacy: A Comparison of Three Measures Using Item Response Theory. Educational and Psychological Measurement [Internet]. 2006 Dec [cited 2022 May 11];66(6):1047-63. Available from: https://doi.org/10.1177/0013164406288171.

Bosscher RJ, Smit JH. Confirmatory factor analysis of the General Self-Efficacy Scale. Behav Res Ther [Internet]. 1998 [cited 2022 May 11];36(3):339-43. Available from: https://doi.org/10.1016/s0005-7967(98)00025-4.

Sherer M, Maddux JE, Mercandante B, Prentice-Dunn S, Jacobs B, Rogers RW. The Self-Efficacy Scale: Construction and Validation. Psychol Rep [Internet]. 1982 [cited 2022 May 11];51(2):663-71. Available from: https://doi.org/10.2466/pr0.1982.51.2.663.

Yildirim F, Ilhan IO. [The validity and reliability of the general self-efficacy scale-Turkish form]. Turk Psikiyatri Derg [Internet]. 2010 [cited 2022 May 11];21(4):301-8. Available from: https://www.turkpsikiyatri.com/PDF/C21S4/301-308.pdf. [Article in Turkish].

Matto S, Malhotra R. Self-efficacy Scale: Hindi translation and factor structure. Indian Journal of Clinical Psychology. 1998;25:154-8.

Herrero R, Espinoza M, Molinari G, Etchemendy E, Garcia-Palacios A, Botella C, et al. Psychometric properties of the General Self Efficacy-12 Scale in Spanish: General and clinical population samples. Comprehensive Psychiatry [Internet]. 2014 [cited 2022 May 11];55(7):1738-43. Available from: https://doi.org/10.1016/j.comppsych.2014.05.015.

Sbicigo JB, Teixeira MAP, Dias ACG, Dell’Aglio DD. Propriedades Psicométricas da Escala de Autoeficácia Geral Percebida (EAGP). Psico [Internet]. 2012 [cited 2022 May 11];43(2):139-46. Available from: https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/revistapsico/article/view/11691.

Cassepp-Borges V, Balbinotti M. Tradução e validação de conteúdo: uma proposta para a adaptação de instrumentos. In: Pasquali L, editor. Instrumentação psicológica: fundamentos e práticas. Porto Alegre: Artmed; 2010. p. 506-20.

Oliveira F, Kuznier TP, Souza CC, Chianca TCM. Aspectos teóricos e metodológicos para adaptação cutural e validação de instrumentos na enfermagem. Texto contexto - enferm [Internet]. 2018 [cited 2022 May 11];27(2):e4900016. Available from: https://doi.org/10.1590/0104-070720180004900016.

Machado RS, Fernandes ADBF, Oliveira ALCB, Soares LS, Gouveia MTO, Silva GRF. Métodos de adaptação transcultural de instrumentos na área da enfermagem. Rev Gaúcha Enferm [Internet]. 2018 [cited 2022 May 11];39:e2017-0164. Available from: https://doi.org/10.1590/1983-1447.2018.2017-0164.

Pinto ALCB, Pasian SR. Transcultural Adaptation of the Following Affective States Test (FAST) for the Brazilian Context. Psico-USF [Internet]. 2021 [cited 2022 May 11];26(2):215-28. Available from: https://doi.org/10.1590/1413-82712021260202.

Sandoval LJS, Lima FET, Gurgel SS, Freitas I, Barbosa LP, Almeida PC. Traducción y adaptación transcultural instrumento Seguridad de Paciente en Administración de Medicamentos Pediatría: Versión español. Esc Anna Nery [Internet]. 2021 [cited 2022 May 11];25(4):e20200333. Available from: https://doi.org/10.1590/2177-9465-EAN-2020-0333.

Borsa JC, Damásio BF, Bandeira DR. Adaptação e validação de instrumentos psicológicos entre culturas: algumas considerações. Paidéia (Ribeirão Preto) [Internet]. 2012 [cited 2022 May 11];22(53):423-32. Available from: https://doi.org/10.1590/S0103-863X2012000300014.

Epstein J, Osborne RH, Elsworth GR, Beaton DE, Guillemin F. Cross-cultural adaptation of the Health Education Impact Questionnaire: experimental study showed expert committee, not back-translation, added value. J Clin Epidemiol [Internet]. 2015 [cited 2022 May 11];68(4):360–9. Available from: https://doi.org/10.1016/j.jclinepi.2013.07.013.

Ramada-Rodilla JM, Serra-Pujadas C, Delclós-Clanchet GL. Adaptación cultural y validación de cuestionarios de salud: revisión y recomendaciones metodológicas. Salud Publica Mex [Internet]. 2013 [cited 2022 May 11];55(1):57-66. Available from: https://doi.org/10.1590/s0036-36342013000100009.

Avelino PR, Faria-Fortini I, Basílio ML, Menezes KKP de, Magalhães L de C, Teixeira-Salmela LF. Cross-cultural adaptation of the ABILOCO: a measure of locomotion ability for individuals with stroke. Acta Fisiatr. [Internet]. 2016 [cited 2022 May 11];23(4):161-5. Available from: https://doi.org/10.5935/0104-7795.20160031.

Costa TF, Pimenta CJL, Silva CRR, Bezerra TA, Viana LRC, Ferreira GRS, et al. Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale para o Português do Brasil. Acta Paul Enferm [Internet]. 2021 Mar 5 [cited 2022 May 11];34:eAPE01861. Available from: https://doi.org/10.37689/acta-ape/2021AO01861.

Gudmundsson E. Guidelines for translating and adapting psychological instruments. Nordic Psychology [Internet]. 2009 [cited 2022 May 11];61(2):29-45. Available from: https://doi.org/10.1027/1901-2276.61.2.29.

Machado WCA, Pereira JS, Schoeller SD, Júlio LC, Martins MMFPS, Figueiredo NMA. Integralidade na rede de cuidados da pessoa com deficiência. Texto contexto - enferm [Internet]. 2018 [cited 2022 May 11];27(3):e4480016. Available from: https://doi.org/10.1590/0104-07072018004480016.

Publicado

27/05/2022

Como Citar

1.
Madruga KM de A, Pagliuca LMF, França ISX de, Nóbrega MML da, Pimenta CJL, Costa KN de FM. Adaptação transcultural do instrumento General Self Efficacy Scale-12 para o português do Brasil. Rev. Eletr. Enferm. [Internet]. 27º de maio de 2022 [citado 19º de abril de 2024];24:68125. Disponível em: https://revistas.ufg.br/fen/article/view/68125

Edição

Seção

Artigo Original