A LÍNGUA DE SINAIS NA CONCEPÇÃO DE OTORRINOLARINGOLOGISTA E FONOAUDIÓLOGO
DOI:
https://doi.org/10.5216/rs.v1i2.36085Abstract
Esse artigo tem como objetivos investigar a orientação dos médicos otorrinolaringologistas e fonoaudiólogos sobre a aquisição de língua e a concepção desses profissionais sobre a língua de sinais diante de um diagnóstico de surdez. A pesquisa, de abordagem qualitativa, foi realizada por meio de uma entrevista estruturada e questionário com perguntas abertas. De cinco profissionais convidados, somente um médico otorrinolaringologista e uma fonoaudióloga aceitaram participar do estudo.A análise dos dados demonstrou que há divergência de opiniões quanto à orientação dada às famílias dos pacientes.Para o otorrinolaringologista, dependendo do tipo e do grau de surdez, é possível o uso do aparelho auditivo ou a realização do implante coclear, deixando clara a sua opção por uma orientação de cunho oralista. Já a fonoaudióloga afirma que recomenda o uso da Libras (Língua Brasileira de Sinais). Para ela a Libras, além de contribuir para a internalização de conceitos e significados, também favorece o desenvolvimento da oralidade. Percebemos que mesmo tendo uma atitude positiva sobre a língua de sinais, essa profissional ainda possui uma visão instrumental da Libras. Para o profissional que desconhece a língua e sinais e a cultura surda, a oralização é o meio de comunicação mais indicado, impondo ao surdo a necessidade de se adequar à cultura ouvinte. No entanto, quando o profissional conhece a língua de sinais, e/ou tem contato com a pessoa surda, ele compreende que os surdos possuem uma cultura própria e uma maneira diferente de compreender o mundo e interagir com as pessoas por meio dessa língua.
Palavras-chave: Língua de Sinais; surdo; diagnóstico de surdez.
Downloads
References
BRASIL. Ministério da Educação. Decreto nº 5626. Brasília: MEC, 2005.
______. Lei nº 10.436. Brasília: MEC, 2002.
GESSER, A. Libras, que língua é essa? São Paulo: Parábola, 2009.
GOLDFELD, M. A criança surda: linguagem e cognição numa perspectiva sociointeracionista. 2. ed. São Paulo: Plexus, 2002.
HONORA, M.; FRIZANCO, M. L. E. Livro ilustrado de Língua Brasileira de Sinais: desvendando a comunicação usada pelas pessoas com surdez. São Paulo: Ciranda Cultural, 2009.
LITCHING, I. da; COUTO, M. I. V.; CÁRNIO, M. S. Linguagem e Surdez. In: LACERDA, C. B. F. de; NAKAMURA, H.; LIMA, M. C. (Org.) Fonoaudiologia, surdez e abordagem bilíngue. São Paulo: Plexus, 2000. p. 44-55.
MONTES, R. F. dos; SANTOS, I. B. dos. Saberes e práticas da inclusão: dificuldades de comunicação e sinalização: surdez. Brasília: MEC/SEESP, 2004. 89 p.
QUADROS, R. M.; CRUZ, C. R. Língua de Sinais: instrumentos de avaliação. Porto Alegre: Artmed, 2011.
QUADROS, R. M.; FINGER, I. Teorias de aquisição da linguagem. Florianópolis: Editora da UFSC, 2008. Cap. 2.
SKLIAR, C. (Org.). A surdez: um olhar sobre as diferenças. 3. ed. Porto Alegre: Mediação, 1998.
STROBEL, k. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis: Ed. UFSC, 2008.
VIGOTSKY, L. S. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. São Paulo: Martins Fontes, 1984.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License que permitindo o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.